fistashka3: (Default)
[personal profile] fistashka3
Звезда немецкого кино 20-х - 30-х годов 20 века очаровательная куколка англо-немецкого происхождения Лилиан Харви в фильме 1931 года "Конгресс танцует". История любви царя Александра Первого и перчаточницы Кристель Вайнцингер на фоне событий Венского конгресса. Песня "Так бывает только раз".


Текст песни на немецком
Wein' ich
lach' ich? Träum' ich
wach' ich?
Heut' weiss ich nicht
was ich tu'.
Wo ich gehe
wo ich stehe

lachen die Menschen mir zu!
Heut' werden alle Märchen wahr!
Heut' wird mir eines klar:

Das gibt's nur einmal
das kommt nicht wieder.
Das ist zu schön
um wahr zu sein!
So wie ein Wunder fällt auf uns nieder

vom Paradies ein gold'ner Schein!
Das gibt's nur einmal
das kommt nicht wieder

das ist vielleicht nur Träumerei!
Das kann das Leben nur einmal geben

vielleicht ist's morgen schon vorbei!
Das kann das Leben nur einmal geben

denn jeder Frühling hat nur einen Mai!

Jedes Pärchen glaubt das Märchen:
Liebe hat ewig Bestand!
doch du weisst es
einmal heisst es:
Reich' mir zum Abschied die Hand!
Dann ist der Himmel nicht mehr blau!
Dann weisst du's ganz genau:

Das gibt's nur einmal
das kommt nicht wieder.
Das ist zu schön
um wahr zu sein!
Nur für ein Weilchen fällt auf uns nieder
vom Paradies ein gold'ner Schein!
Das gibt's nur einmal
das kommt nicht wieder

das ist vielleicht nur Träumerei!
Das kann das Leben nur einmal geben

und was vorbei ist
ist vorbei!
Das kann das Leben nur einmal geben

denn jeder Frühling hat nur einen Mai!

Date: 2010-05-27 01:17 pm (UTC)
From: [identity profile] ya-parazit.livejournal.com
А это взаправдашняя история любви? :-)

Date: 2010-05-27 01:32 pm (UTC)
From: [identity profile] fistashka3.livejournal.com
Не знаю, скорее всего, враки))

Date: 2010-05-27 06:54 pm (UTC)
From: [identity profile] gudi-gudi.livejournal.com
мой муж называет такие фильмы "шмальц" :).

Но вот что интересно, я давно заметила, как похожи немецкие и советские фильмы того времени - чёрно-белое кино. Такой же энтузиазм, та же наивность и 100%-й хэппи-энд. Вроде бы и страны разные, и менталитет, а вот поди ж ты....

Date: 2010-05-27 07:23 pm (UTC)
From: [identity profile] fistashka3.livejournal.com
Да, тогда только-только от немого кино перешли к звуковому, это чувствуется. Все делалось впервые. Музыку писали первоклассные композиторы. Актеры сами пели. В этом фильме каждая песня - маленький шедевр. Я сама часто оттуда напеваю кусочки, например, Das muß ein Stück vom Himmel sein. Wien und der Wein, Wien und der Wein:) В фильме эту песенку Пауль Хёрбигер поет.

Date: 2010-05-28 08:33 am (UTC)
From: [identity profile] rollsejenta.livejournal.com
Какая прелесть! А там правда счастливый конец в фильме? Я не знаю, что такое шмальц, мне всё понравилось, очень люблю такое кино :-)

Date: 2010-05-28 08:53 am (UTC)
From: [identity profile] fistashka3.livejournal.com
Конец там не совсем счастливый, царь уезжает в Россию, но вообще это комедия. Там много песенок хороших. А Лилиан молодец - несмотря на славу и всеобщее обожание, уехала от нацистов сначала во Францию, а потом в Голливуд. Умерла во Франции в Жуан ле Пен.
Schmalz в разговорном немецком означает что-то сентиментальное, слащавое. Современные немцы, особенно молодые, не ценят свою классику, но, к счастью, есть и энтузиасты и поклонники, которые выкладывают эти материалы на ютьюб. У нас сейчас тоже можно купить много старых немецких фильмов той эпохи.

Profile

fistashka3: (Default)
fistashka3

December 2022

S M T W T F S
    123
45678910
11121314151617
18192021222324
252627282930 31

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Feb. 25th, 2026 07:35 am
Powered by Dreamwidth Studios